Главная / Статьи / Взгляд / 666 ИЛИ 616. А НЕРОН ЛИ?
666 ИЛИ 616. А НЕРОН ЛИ?
666 ИЛИ 616. А НЕРОН ЛИ?
24.09.2011
729
В газете "Мирт" № 3(22) 2000 г. опубликована статья Александра Тарасенко "Кесарь Нерон, 666 или 616". Ряд моментов, содержащихся в статье, требует, на мой взгляд, уточнений и замечаний.

Статья написана в лучших традициях русской интеллигенции и дает ответ на вопросы "кто виноват?" и "что делать?". Она начинается с того, что автор возлагает ответственность на оживление абсурдных комментариев и споров вокруг Книги Откровения на Русскую православную церковь. В частности, он пишет: "Книга Откровения часто вызывала и вызывает споры, породила множество комментариев, порой даже абсурдных. В последнее же время утихнувшие было рассуждения о возможной идентификации числа 666 вспыхнули с новой силой. Это связано с неприятием Русской православной церковью давно известного даже в бывшем СССР штрих-кода, за которым якобы скрывается не зримое для простых смертных число зверя". Можно соглашаться с тем, как руководство РПЦ трактует штрих-код, можно не соглашаться. Вопрос не в этом. 

Вопрос заключается в этичности критики религиозных взглядов и концепций другой христианской конфессии. То, что православие является для Тарасенко другой конфессией, можно заключить из подписи "СПб христианский университет", который является протестантским учебным заведением. Какие бы богословские вопросы ни волновали РПЦ — это ее внутреннее дело. То, что внутри РПЦ определенные богословские круги (в частности, Андрей Кураев) критикуют ассоциацию штрих-кодов с числом 666, еще не является основанием для официального (а как иначе рассматривать опубликованную в газете статью с прямой ссылкой на ответственность РПЦ за дискуссию?!) вмешательства протестантских богословов в дискуссию внутри РПЦ. 

Теперь по существу приведенного Тарасенко исследования. Ряд аргументов представляется сомнительным по своей логике. В частности, он пишет, что автор Откровения "зашифровал имя зверя по той простой причине, что гонения на христиан не располагали к тому, чтобы прямо писать об известных всем событиях". Непонятно, почему гонения на христиан не располагали к этому, если события были всем известны.

Следующий аргумент, что если бы ссыльный пресвитер прямо написал имя Нерона в своем послании, то оно было бы уничтожено римлянами, выглядит неубедительно. Развивая данный тезис, можно придти к выводу, что те писания, где римляне находили имя Нерона, они уничтожали, а те писания, где они не могли ничего понять, потому что имя было зашифровано, они разрешали к тиражированию.

Автор предлагает нам представить 68-69 гг. н. э., т. е. время непосредственно после смерти Нерона как однозначную дату написания Откровения. В доказательство приводится Отк. 9:7-10, которое якобы описывает готовых к вторжению парфян. В трактовке Тарасенко это — "кони с длинной гривой и покрытые металлическими пластинами" которые "несут на себе всадников с металлическими цепами (а на цепах — шипы для поражения противника)". Однако если внимательно читать этот отрывок, то броня была не железная, а "как бы" железная. Про всадников с металлическими цепами в отрывке вообще не говорится. Более того, как быть с крыльями, которые, согласно Откровения, были у предполагаемой парфянской конницы (ст. 9)? А зубы, как у львов? А хвосты, как у скорпионов? А почему эта конница не убивала, а только мучила? А состояло ли вооружение парфянской конницы из металлических цепов? 

Против ранней даты Откровения (68-69 г. н. э.) выдвигается ряд аргументов. В частности, Кюммель указывает, что, как следует из Отк. 2:8-11, церковь Смирны существует уже продолжительное время, в то время как, согласно Поликарпу (Флп. 11:3), во времена Павла ее еще не было. Также Отк. 3:17 описывает Лаодикию как богатый город, однако известно, что в 60-61 гг. (т. е. незадолго до предлагаемой Тарасенко даты событий) она была разрушена землетрясением — Kummel, W.G. Introduction to the New Testament. ET H.C. Kee, London: SCM Press Ltd, 1991, [1973], p. 469. Возможно, в вопросе о датировке Откровения кто-то отдаст предпочтение свидетельству Иеренея, который прямо сообщает, что Иоанн видел видение в конце правления Домициана (81-96 г. н. э.) — Haer. 5.30.3.

Подведем некоторые итоги. Тарасенко помещает контекст Откровения в 68-69 г. н. э., что весьма трудно обосновать, и предлагает нам представить парфянских всадников с ошипованными цепами, что требует определенных усилий. В свете предложенных представлений Тарасенко приводит легенду и бытовавшие в то время слухи о якобы оставшемся в живых Нероне и предлагает дешифровывать имя Нерона. Имя Нерона, конечно, можно дешифровать, если предыдущие аргументы были бы достаточно убедительными.

Автор предлагает "собирать" число 666 из букв еврейского (или, скорее, арамейского — М. Н.) алфавита. При этом приводится следующая аргументация: "Среди читателей Иоанна было немало евреев, да и сам автор мыслил по-еврейски (плохой греческий язык книги Откровения выдает автора)". Трудно сказать, мыслил ли автор по-еврейски. Разговорным языком иудеев Палестины был арамейский. Еврейский язык был языком, употреблявшимся только для написания и чтения богословских писаний. Что касается иудеев в рассеянии, то они общались на общеупотребительном в римской империи греческом языке, и, судя по тому, что Павел в основном цитирует Септуагинту, иудеи в рассеянии, в большинстве своем, могли не знать арамейского, не говоря уже о еврейском. 

Можно согласиться, что среди читателей Иоанна было немало христианских иудеев, однако отсюда не обязательно следует шифровать 666 буквами еврейского (арамейского) алфавита, опять же в силу того, что большинство иудеев в рассеянии (а церкви, которым пишет Иоанн, находились за пределами Палестины) в то время, как и сейчас, не владели ни арамейским, ни еврейским. Опять же возникает вопрос, почему автор Откровения адресовал свое послание по-гречески, а имя Нерона шифровал по-еврейски (арамейски)? Может быть, он полагал, что римляне не смогут расшифровать еврейское значение 666? Тарасенко не пытается ответить на эти вопросы.

Теперь о числе 666. Как и для большинства толкователей 666 означает для Тарасенко имя Нерона. Однако он не указывает, что дешифровка дает наименее употребительное написание rsq }wrn (с Коф в слове "кесарь"). Вместе с тем наиболее распространенное написание в соответствии с правилами транслитерации с греческого на еврейский было rsk }wrn — с Каф в слове "кесарь". Итак, Тарасенко придерживается наименее распространенного написания имени Нерона по-еврейски. Среди проблем дешифровки 666 как имени Нерона Уотсон указывает на то обстоятельство, что никто из древних авторов таких попыток не предпринимал — Watson, Duane F. "Six Hundred and Sixty-Six", ABD 6:54.

Ограничиваясь расшифровкой 666 как имени Нерона, Тарасенко, как мне кажется, неоправданно сужает и упрощает проблему. Вместе с тем желающим можно было бы предложить дешифровку как latei=noj — "латинский", проделанную Иеренеем (Haer. 5.30.3). 

Среди вариантов дешифровки 616 заслуживают внимания Kai=sar Qeo/j "Кесарь — Бог" и Ga/i+oj Kai=sar — "Гай (Калигула) Кесарь". Уотсон предлагает далеко не полный список вариантов дешифровки 666 и 616, включая символьную трактовку этих чисел — Watson, p. 54f.

Ни один из выше приведенных вариантов расшифровки 666 не рассматривается Тарасенко. Он ничем не обосновывает свой выбор расшифровки 666 как имени Нерона, кроме как тем, что это выбор большинства толкователей.

Работе присущ характерный для нашего — российского — протестантского богословия максимализм и опора на традиционное мнение. Впрочем, о протестантском богословии в нашей стране говорить трудно до тех пор, пока мы не будем смотреть на вопросы "ширше", а изучать глубже.